Pokazne Zamenice u Nemačkom Jeziku- Sve na Jednom Mestu / Demonstrativpronomen

U ovoj lekciji ćete naučiti sve o pokaznim zamenicama, koje pokazne zamenice u nemačkom jeziku postoje, kako i kad ih upotrebljavamo i kako ih prevodimo na naš jezik.

Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!

Šta su pokazne zamenice?

Koriste se za naglašavanje nečega i mogu predstavljati imenicu koja je već pomenuta.

Pokazne zamenice su: der die das, dieser/e/s, jener/e/s, solcher/e/s der(die, das)jenige, der(die,das)selbe, selbst i selber.

Primer: Wer ist die Frau dort? – Die kenne ich nicht.

Der, die, das

Pokazna zamenica der,die, das se deklinira kao i relativna zamenica:

muški rodsrednji rodženski rodmnožina
Nderdasdiedie
Gdessendessenderenderen/ deren
Ddemdemderdenen
Adendasdiedie

Pokazna zamenica der, die, das se razlikuje od određenog člana po naglasku, zamenica je naglašena. Razlikuje se i po deklinaciji, zamenica ima duže oblike u genitivu jednine i u genitivu množine.
der Mann – taj čovek 
die Frau – ta žena
das Kind – to dete
die Männer – ti ljudi

S obzirom da su naglašene i da ističu nešto, pokazne zamenice stoje najčešće na prvom mestu. Može se desiti, naravno, da bude i na 3.ili 4. mestu i to nije pogrešno.
Primeri:

Kennen Sie diesen Mann hier auf dem Foto? – Welchen Mann?  – Den mit den blauen Augen.
Ich hätte gern ein Stück Käse von denen hier.
-Welchen meinen Sie denn? Diesen Hier.
Nein, den meine ich nicht. Ich meine den hier.

das

Par reči samo o das. Upotrebljava se vrlo često u nemačkom jeziku da predstavimo nekoga ili da ukažemo na neku stvar.

Primeri:
Das ist mein Freund Neven.
Was ist das? – Das ist eine Lampe.

Često se konbinuje i sa prilozima za mesto: hierda i dort.

Was ist das da? Das ist eine Reinigungsmaschine.
Welche Hose soll ich kaufen? Diese hier. Die ist sehr elegant.

dieser / jener

Dieser se koristi za naglašavanje nečega bliskog govorniku.

Jener se koristi da se naglasi nešto dalje od govornika.

Dieser i jener se dekliniraju kao određeni član:

muški rodsrednji rodženski rodmnožina
Ndieser/jenerdieses/jenesdiese/jenediese/jene
Gdieses/jenesdieses/jenesdieser/jenerdieser/jener
Ddiesem/jenemdiesem/jenemdieser/jenerdiesen/jenen
Adiesen/jenendieses/jenesdiese/jenediese/jene

Primeri:

Dieses Problem kann ich lösen, jenes aber nicht.
Nimm diese Flasche, jene ist leer.
Jenes sind meine Kunstwerke.

U govornom jeziku jenes se skoro nikada ne koristi. Umesto jenes koristi se  der, die, das, … + da/dort:

Gefällt dir den Mantel? – Nein, dieser nicht aber der dort!
Darf ich das Buch nehmen – Dieses nicht, aber das dort!
Siehst du den Mann? – Welchen Mann?  – Den da!

Zamenica dieses može da se upotrebi i u skraćenom obliku dies, uglavnomkad stoji samostalno, i kad se nešto ne naglašava:
Gib mir dies sofort.
Dies Buch habe ich gelesen.

Solcher (solche, solches)

Solcher (solche, solches) se deklinira kao pridev:

muški rodsrednji rodženski rodmnožina
Nsolchersolchessolchesolche
Gsolchensolchensolchersolcher
Dsolchemsolchemsolchersolchen
Asolchensolchessolchesolche

Ali ako ispred solcher/e/s stoji neodređeni član, onda se zamenica i pridev menjaju po mešovitoj pridevskoj deklinaciji. U nijednom slučaju ispred solcher ne ne može da stoji određeni član. Solcher/e/s znači takav/takva/ takvo. Isto značenje ima i kad ispred stoji neodređeni član.

muški rodsrednji rodženski rodmnožina
Nein solcherein solcheseine solchesolche
Geines solcheneines solcheneiner solchensolcher
Deinem solcheneinem solcheneiner solchensolchen
Aeinen solchenein solcheseine solchesolche

Primeri:
Mit solchen Leuten will ich nichts zu tun haben. -Ne želim da imam ništa sa takvim ljudima.
Bei solch herrlichem Wetter kann man einfach nicht in der Wohnung bleiben.
Ich hatte solches Fieber.
ich habe solchen Hunger
Ein solches anständiges Mädchen.

Ako se solch nađe ispred neodređenog člana onda je skraćenog oblika:

solch ein Tag
Solch ein anständiges Mädchen.

der(die, das)jenige/der(die,das)selbe

Zamenice derjenige(onaj), diejenige (ona) i dasjenige (ono) su glomazne zamenice i njih obično zamenjuju jednostavnije zamenice der, die das.

Prvi deo zamenice derjenige diejenige i dasjenige se menja kao određeni član, a drugi deo derjenige diejenige i dasjenige se menja po slaboj pridevkoj deklinaciji.

muški rodsrednji rodženski rodmnožina
Nderjenigedasjenigediejenigediejenigen
Gdesjenigendesjenigenderjenigenderjenigen
Ddemjenigendemjenigenderjenigendenjenigen
Adenjenigendasjenigediejenigediejenigen

Primeri:
Derjenige, der keine Fahrkarte hat, muss Strafe zahlen.
Ich möchte denjenigen danken, die mich unterstützt haben.

Zamenice derselbe (isti), dieselbe(ista), dasselbe (isto) primenjuju se kad se želi naglasiti istovetnost:
Er ist derselbe geblieben wie früher.
Er hat denselben Pullover wie du
.
Das ist doch dieselbe Person wie auf dem Foto.

Zamenice derselbe, dieselbe, dasselbe se deklinira isto kao i derjenige, diejenige, dasjenige.

muški rodsrednji rodženski rodmnožina
Nderselbedasselbedieselbedieselben
Gdesselbendesselbenderselbenderselben
Ddemselbendemselbenderselbendenselben
Adenselbendasselbedieselbedieselben

Zamenice derselbe, dieselbe, dasselbe  primenjuju se kad se želi naglasiti istovetnost:
Er ist derselbe geblieben wie früher. – Ostao je isti kao i pre.
Er hat denselben Pullover wie du
. – Ima isti džemper kao i ti.
Das ist doch dieselbe Person wie auf dem Foto. – Pa to je ista osoba kao na slici.

Selbst  i selber

Ove zamenice služe za pojačavanje ličnih, odnosno povratnih zamenica:
Er schadet sich selbst. – On šteti sam sebi.
Sie opfern sich selber. – Oni se sam žrtvuje.

Selbst se upotrebljava više u pisanom, a selber u govornom jeziku.

Pogledajte još:
Zamenice u nemačkom jeziku
Lične zamenice
Prisvojne zamenice
Neodređene zamenice
Upitne zamenice
Relativne zamenice