Dopuna/ Objekat u dativu u nemačkom jeziku/Dativergänzung

Photo Pexels

Objekat u dativu se još naziva i  indirektnim objektom. To je rečenična dopuna koja se javlja pored subjekta i predikata.  Ova vrsta objekta nije obavezan deo rečenice, zbog čega ga u nekim rečenicama ni nema. Objekat u dativu može biti sastavljen od imenice , zamenice ili imeničke grupe . Tu spadaju i članovi kao  pratioci imenica i prideva. Pitanje koje se postavlja za objekat u dativu je: KOME? Ili ŠTA? WEM? ili WAS?

Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!

Evo primera za objekat u dativu:
Ich danke diesem Arzt mein Leben.
Er dankt ihr für das Geschenk.

Kako postavljamo pitanje za objekat u dativu?

Objekat u dativu možemo u rečenici prepoznati tako što ćemo postaviti pitanje WEM? Ili WAS? Kao što sam već napomenula, objekat u dativu se može sastojati od imenice, imeničke grupe ili zamenice.

Er dankt Lana. → Wem oder was dankt er? → Lana
Er dankt seiner neuen Kollegin.
Wem oder was dankt er? → Seiner neuen Kollegin.
Er dankt ihr.
→ Wem oder was dankt er? → Ihr

Dativ se često javlja sa još jednim objektom u rečenici , a to je obično objekat u akuzativu.  Da bismo ih razlikovali postavljamo pitanja.
Za objekat u dativu: Wem?
Za objekat u akuzativu: Wen? ( za živa bića) Was? ( za stvari)

Primer: Jan schenkt seiner Mutter eine Kaffeemaschine.

Wem schenkt Jan eine Kaffeemaschine ?→ seiner Mutter ( Kome Jan poklanja aparat za kafu?)
Was schenkt Jan seiner Mutter? → eine Kaffeemaschine( Šta Jan poklanja svojoj majci?)

Glagoli koji zahtevaju objekat u dativu

Postoje određeni glagoli koji zahtevaju objekat u dativu. Ali ima dosta glagola koji u konbinaciji sa objektom u dativu zahtevaju i objekat u akuzativu. Pogledajte glagole koji zahtevaju objekat u dativu.

Primeri:

absagen
(otkazati)  Für morgen muss ich dir leider absagen.
antworten (odgovoriti)– Ich antworte Ihnen heute Abend.
begegnen (sresti) – Gestern bin ich einem netten Mann begegenet.
danken (zahvaliti) – Ich danke dir.
dienen ( služiti) – Das dient einem guten Zweck.
drohen ( pretiti) – Sie drohte ihrem Mann mit der Scheidung.
einfallen (pasti na um) –  Mir fällt ihre Telefonnummer nicht ein. 
folgen (pratiti/slušati) –  Die Schüler folgen dem Lehrer nicht.
gefallen (dopadati se/ voleti nešto) – Das alte Haus gefällt mir.
gehorchen (slušati/biti poslušan) – Er 
gehorchte dem Wunsch seines Vaters.
gehören (pripadati) – Das Buch gehört meinem Bruder.
glauben (verovati nekome) – Glaubst du mir?
gratulieren ( čestitati) – Wir gratulieren euch.
helfen (pomagati)- Kann ich Ihnen helfen?
passen (priličiti, biti taman) – Passt Ihnen die Hose?
raten
(zu / Infinitivsatz)( savetovati) – Ich rate dir, das nicht zu tun.
stehen (stajati nekome nešto) – Das Kleid steht dir gut.
schmecken (biti ukusno) –  Die Tomatosoße schmeckt mir nicht.
vertrauen (nekome se poveriti) – Du kannst ihm blind vertrauen.
verzeihen (oprostiti) – Kannst du mir das verzeihen?
widersprechen (nekome proturečiti)- Da muss ich Ihnen leider widersprechen.
zustimmen (složiti se)- In diesem Fall kann ich deiner Meinung nicht zustimmen.

Objekat u Dativu i objekat u akuzativu  – Red reči u rečenici

Vrlo često se ova dva objekta nalaze jedan pored drugog u rečenici. Objekat u dativu predstavlja živo biće, a objekat u akuzativu predstavlja stvar. Evo primera:

  1. Ukoliko su oba objekta imenice onda DATIV ide ispred AKUZATIVA.

Jana schenkt ihrer Mutter ein Buch.

  • Isto će DATIV biti ispred AKUZATIVA ako na primer ihrer Mutter zamenimo sa zamenicom ihr.
    Jana schenkt ihr ein Buch.
  • ALI ako i ein Buch zamenimo sa zamenicom es, onda AKUZATIV stoji ispred DATIVA
    Jana schenkt es ihr.

Pogledajte još:
Modalni glagoli
Pasiv modalnih glagola
Infinitiv sa i bez zu
Glagoli sa predlozima
Prelazni i neprelazni glagoli