U ovoj lekciji saznaćete sve o predlozima za vreme, mesto i nečin u nemačkom jeziku, koji su to predlozi, šta znače i kad i kako se upoterbljavaju.
Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!SADRŽAJ
Predlozi i padeži
Predlozi za vreme / Temporale Präpositionen
Predlozi za mesto/ Temporale Präpositionen
Predlozi za način / Modale Präpositionen
Kliknite na:
Gramatika Sadržaj
Predlozi i padeži
Predlozi u nemačkom zahtevaju određeni padež, tako da imamo predloge sa:
akuzativom
dativom
genitivom
dativom i akuzativom
Padež u nemačkom kao što znate izražavamo kroz član: der, dem, den.
Der, dem, den je određeni član. Umesto njega može da stoji i neodredjeni član, prisvojna zamenica, ….
Pojedini predlozi se stapaju sa članom:
an+dem – am
in+dem- im
Predlozi za vreme / Temporale Präpositionen
am 3. Oktober 2019
am Sonntag
(am + dan / datum)
am Morgen
am Vormittag
am + delovi dana
ALI: in der Nacht
am Wochenende (2 Tage)
an Weihnachten (2 Tage)
(an+ nekoliko slobodnih dana)
im Mai – (u maju)
im Sommer (tokom leta)
(in + meseci / godišnja doba)
im Jahr 2002 flog ich nach Bali.
2002 flog ich nach Bali.
(2002. (godine) sam odleteo na Bali.)
im 15. Jahrhundert
in der Renaissance
(in + epohe)
im Urlaub sein
in 5 Minuten / Stunden – (za 5 minuta/sati)
in einem Jahr / Monat – (za godinu/mesec dana)
(in + budućnost)
ali kaže se: morgen (sutra) , a ne: in einem Tag
um 15 Uhr
(um + sati)
seit 10 Jahren
(vremensko trajenje od trenutka u prošlosti do sad)
von nächstem Montag – (od sledeće nedelje)
ab nächster Woche – (od sledeće nedelje)
bis nächsten Dienstag – (do sledećeg utorka)
gegen 17 Uhr/Mittag – ( oko 17 časova/ oko podneva)
während des Unterrichts- (tokom nastave/časa)
Sve što je obojeno u
plavo je u DATIVU,
roza je u AKUZATIVU,
zeleno je u GENITIVU
Predlozi za mesto/ Temporale Präpositionen
durch den Tunnel (kroz tunel)
gegen die Mauer (u/o zid)
den Rhein entlang (duž Rajne)
den Berg hinauf (na brdo)
die Treppe hinunter (niz stepenice)
(Podaci o pravcu)
auf dem Foto (na slici)
im Hintergrund (u pozadini)
Ich fahre/ gehe( Putujem / idem)-
nach Köln (u Keln)
in die Türkei ( u Tursku)
zu meiner Tante ( mojoj tetki)
(nach+gradovi i države sr. roda, in + države m.i ž.roda i mn., zu + lica)
Kao što vidite, ovi predlozi se koriste sa glagolima kretanja ( fahren, gehen, …); in može da se koristi i sa glagolima mirovanja.
Posle predloga nach mogu da stoje nazivi mesta (nach Wien, nach Belgrad, nach Zadar), i nazivi država srednjeg roda, olakšavajuće okolnost je ta, što je većina država srednjeg roda .
Za one države koje su muškog i ženskog roda (der Irak/Iran/Sudan- die Schwei/Türkei), a neke su i u množini ( USA, upotrebljamo predlog in ( in den Irak/Iran/ Sudan, in die Schwei/Türkei) .
Predlog zu koristimo kad idemo kod neke osobe: zu Oliver, zu meiner Tante, zum Artzt, …
am Tisch sitzen
im Büro arbeiten
ali: bei Schmitt & Co.arbeiten
bei + imena firmi
auf einer Party sein
auf der Bank sitzen (sedeti na klupi)
auf der Post sein- (biti u pošti)
(auf + institucije, kada se tamo nešto mora obaviti)
im Bahnhof/ in der Bank
(in+ institucije ukoliko samo opisujete lokaciju)
am Bahnhof/ an der Bank
treffen wir uns … = (srećemo se pored ž. stanice/ banke ….)
auf der Straße – (na ulici)
in der Ecke (u uglu/ u ćošku)
an der Ecke – (na uglu)
meinem Haus gegenüber – (nasuprot moje kuće)
unter Menschen sein – (biti sa mnogo ljudi, npr. na žurci)
Predlozi za način / Modale Präpositionen
wegen der Bauarbeiten (zbog građevinskih radova)
aufgrund Ihres Schreibens** (zbog tvog pisanja)
infolge des Wetters** (zbog/usled vremenskih prilika)
angesichts der Warteschlange**( s obzirom na red)
(Razlog je vidljiv)
anlässlich des 10-jährigen Jubiläums** (povodom 10. godišnjice)
(razlog je specijalni dogadjaj)
** veoma formalan jezik
roza = akuzativ,
plava = dativ,
zelena = genitiv
Kliknite na:
Gramatika Sadržaj
Pogledajte još:
Članovi u nemačkom jeziku
Množina imenica
Geografski pojmovi
Bis zum nächsten Mal!
Comments are closed