Prisvojne Zamenice u Nemačkom Jeziku/ Possessivpronomen

U ovoj lekciji saznaćete sve o prisvojnim zamanicama u nemačkom jeziku (Possesivpronomen) , koje su to zamenice i šta znače, gde se načaze u rečenice i kako se menjaju po padežima.

Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!

SADRŽAJ

Šta su prisvojne zamenice?
Prisvojne zamenice – Tabelarni prikaz
Prisvojne zamenice po padežima – Tabelarni prikaz
Meins, deins, meiner, deiner

Šta su prisvojne zamenice?

Prisvojne zamenice stoje ispred imenice i pokazuju  kome šta pripada.
Na primer:
Das ist Marina und ihre Schwester Eva.

Zamenica ihr se odnosi na Marinu – njen, a nastavak e na imenicu Schwester, koja je u ženskom rodu, i zbog toga prisvojna zamenica dobija nastavak e.

Na primer:
Das ist Fillip und sein Bruder.

Ovde se zamenica sein odnosi na Filipa – njegov, a nastavka nema, jer zamenica u muškom rodu u nominativu nema nastavka.

Prisvojne zamenice – Tabelarni prikaz

  MUŠKI ROD SREDNJI ROD ŽENSKI ROD  MNOŽINA  
ich (ja)mein Bruder
(moj brat)
mein Kind
(moje dete)
meine Schwester
(moja sestra)
meine Eltern
(moji roditelji)
du (ti)dein Bruder
(tvoj brat)
dein Kind
(tvoje dete)
deine Schwester
(tvoja sestra)
deine Eltern
(tvoji roditelji)
er (on)sein Bruder
(njegov brat)
sein Kind
(njegovo dete)
seine Schwester
(njegova sestra)
seine Eltern
(njegovi roditelji)
sie (ona)ihr Bruder
(njen brat)
ihr Kind
(njeno dete)
ihre Schwester
(njena sestra)
ihre Eltern
(njeni roditelji)
es (ono)sein Bruder
(njegov brat)
sein Kind
(njegovo dete)
seine Schwester
(njegova sestra)
seine Eltern
(njegovi roditelji)
wir (mi)unser Bruder
(naš brat)
unser Kind
(naše dete)
unsere Schwester
(naša sestra)
unsere Eltern
(naši roditelji)
ihr (vi)euer Bruder
(vaš brat)
euer Kind
(vaše dete)
eure Schwester
(vaša sestra)
eure Eltern
(vaši roditelji)
sie (oni) ihr Bruder
(njihov brat)
ihr Kind
(njihovo dete)
ihre Schwester
(njihova sestra)
ihre Eltern
(njihovi roditelji)
Sie (Vi) Ihr Bruder
(Vaš brat)
Ihr Kind
(Vaše dete)
Ihre Schwester
(Vaša sestra)
Ihre Eltern
(Vaši roditelji)

Kao što ste videli, zamenice koje stoje ispred imenice se menjaju i uskladjuju s imenicom uz koju stoje, tj dekliniraju se:

Ihre Schwester- Vaša sestra
eure  Eltern – vaši roditelji
mein Bruder – moj brat

Kliknite na:
Gramatika Sadržaj

Prisvojne zamenice po padežima – Tabelarni prikaz

U tabeli ispod imate primer za nominativ, akuzativ i dativ, uporedite sličnosti i razlike. U jednini se menjaju kao neodredjeni član (ein,eine, ein), a u množini kao određeni (der, die, das). Zato se često u nemačkom nazivaju Possesivartikel ( Prisvojni član). 

*Iste nastavke dobija i negacija kein, koja soji ispred imenice i negira tu imenicu.

Kao što vidite nominativ i akuzativ se razlikuju samo u muškom rodu, a dativ muškog i srednjeg roda jednine imaju isti nastavak.

Meins, deins, meiner, deiner

Prisvojna zamenica može da stoji samostalno, bez imenice, onda poprima nastavke odredjenog člana i bez obzira što imenica nije navedena, zamenica se prilagodjava toj nevidljivoj imenici u rodu, broju i padežu.

Evo primera:
Wem gehört  der Kuli? – Es ist meiner.
( Kome pripada ova olovka? – Moja je.)

Nominativ

DER: Wo ist mein Kuli? – Ich weiß es nicht. Hier ist meiner. (Gde je moja olovka? -Ne znam. Evo moje.)
DAS: Wo ist mein Heft? – Ich weiß es nicht. Hier ist meins. (Gde je moja sveska? -Ne znam. Evo moje.)
DIE: Wo ist meine Schere ? – Ich weiß es nicht.  Hier ist meine. (Gde su moje makaze?- Ne znam. Evo mojih.)

Akuzativ

DER: Ich habe keinen Kuli. Hast du einen?  (Nemam olovku. Imaš li jednu?)  
DAS: Ich habe kein Heft. Hast du eins?  (Nemam svesku. Imaš li jednu?)   
DIE: Ich habe keine Schere – Hast du  eine ? (Nemam makaze. Imaš li jednu?)   

Pogledajte još:
Zamenice u nemačkom jeziku
Lične zamenice
Pokazne zamenice
Neodređene zamenice
Povratne zamenice
Upitne zamenice
Relativne zamenice i Relativne rečenice

Bis zum nächsten Mal! 🙂