In this lesson, you will learn how to effectively manage a restaurant in Germany.. The basic phrases are in the lesson “German in Restaurant A1.” Additionally, in the “German in Restaurant A2” lesson, you will discover helpful tips and phrases for ordering in German, specifically designed for those who have reached the A2 level.
Thank you for reading this post, don't forget to subscribe!Contents
Entering the Restaurant
Ordering/ bestellen
Ordering Drinks / Getränke bestellen
Placing a Meal Order/ Essen bestellen
After the Meal /Nach dem Essen
Dessert/ Nachtisch (Dessert)
Making Payment / Bezahlen
Leaving a Tip/ Trinkgeld
Lodging a Complaint / Reklamieren
Considering Additional Ordering
Entering the Restaurant
At the very beginning, you should greet the host:
– Good morning! – Guten Morgen!
– Good Afternoon/day! – Guten Tag!
– Good evening! – Guten Abend!
If you have a reservation, you can say:
– I have a reservation. – Ich habe eine Reservierung.
If you do not have a reservation, you can choose one of the following phrases:
– I would like a table for… people. – Ich hätte gerne einen Tisch für … Personen.
– Do you have a table for … persons. – Haben Sie einen Tisch für … Personen.
– Excuse me, is this seat available? – Entschuldigen Sie bitte, ist dieser Platz noch frei?
Ordering / bestellen
A question you can expect:
– Hello, what would you like/get please? – Guten Tag, was möchten /bekommen Sie bitte?
– Hello, here is our menu. What would you like to drink? – Guten Tag, hier ist unsere Speisekarte. Was möchten Sie trinken?
– What would you like to order? – Was möchten Sie bestellen?
– And what would you like to drink? – Und was möchten Sie trinken?
Ordering Drinks / Getränke bestellen
If you have ordered a dish, the waiter can ask you the following questions:
– And what would you like to drink? – (Und) was möchten Sie trinken?
– What would you like to drink? – Was möchten Sie zum Trinken?
Possible answers:
– A bottle of water! – Eine Flasche Wasser!
– A beer, please! – Ein Bier, bitte!
– A white wine/red wine! – Einen Weißwein/Rotwein!
– An orange juice! – Einen Orangensaft!
– A pineapple juice! – Einen Ananassaft!
– An apple juice! – Einen Apfelsaft!
For example:
– Can I have a mineral water, please? – Kann ich bitte ein Mineralwasser bekommen?
– Would you like the mineral water sparkling or still? – Möchten Sie das Mineralwasser mit Kohlensäure oder
ohne?
– Sparkling, please. – Mit Kohlensäure, bitte.
– Still, please. – Ohne Kohlensäure, bitte.
– I would also like some mineral water, still, please. – Ich hätte gerne auch ein Mineralwasser, ohne
Kohlensäure bitte.
– The same for me, please. – Für mich das Gleiche, bitte.
– I’d like an apple spritzer, please. – Ich möchte bitte eine Apfelschorle.
– Large or small? – Groß oder klein?
– A large one, please. – Eine große Apfelschorle, bitte.
Placing a Meal Order / Essen bestellen
Here’s how to start ordering from a waiter:
Ich möchte bitte …
Ich hätte gerne
Ich nehme …
Ich bestelle …
For example:
I’ll have vegetable soup and roast pork with potatoes. – Ich nehme eine Gemüsesuppe und einen Schweinebraten mit Kartoffeln.
I’ll order the steak and potatoes. – Ich bestelle ein Steak mit Kartoffeln.
Uzeću pastrmku sa pečenim krompirom. – Ich nehme eine Forelle mit Bratkartoffeln.
I’d like a mushroom steak with butter rice.- Ich möchte bitte ein Champignonsteak mit Butterreis.
As an appetizer, I would like a plate of salad. – Als Vorspeise möchte ich eine Salatplatte.
Would you like some bread with your salad? – Möchten Sie Brot zum Salat?
Yes, please bring us some bread. – Ja, bitte bringen Sie uns auch Brot.
After the Meal / Nach dem Essen
What question can you expect from the waiter at the end of the meal:
– Did you enjoy it? – Hat es Ihnen geschmeckt?
– What did it taste like? – Wie hat es geschmeckt?
Possible answers:
– It was very tasty/delicious. – Es war sehr lecker.
– Thank you, very good. – Danke, sehr gut.
– It was the most delicious thing ever. – Es war das Leckerste überhaupt.
Dessert/ Nachtisch (Dessert)
And after the meal we could eat a small sweet. Possible expressions for dessert are as follows:
– das Dessert
– der Nachtisch
– die Nachspeise
What phrases can we hear and use:
– Would you like to order a dessert? – Möchten Sie eine Nachspeise bestellen?
– What desserts do you have? – Welche Nachspeisen haben Sie?
– I would like to order – … Ich möchte bitte …
… an iced coffee. – .. einen Eiskaffee.
… a fruit and cream sundae – …einen Eisbecker mit Früchten und Sahne
… strawberries with cream – …Erdbeeren mit Sahne
… an apple strudel with vanilla sauce – … einen Apfelstrudel mit Vanillesoße
… red fruit jelly with cream – … die Rote Grütze mit Sahne
… an ice cream sundae – … einen Eisbecher
– I don’t want any dessert. – Ich möchte keinen Nachtisch.
Making Payment / Bezahlen
– The bill please! – Die Rechnung bitte!
– We would like to pay, please. – Wir möchten bitte zahlen.
– Together or separately? – Zusammen oder getrennt?
– Would you like to pay together or separately? – Möchten Sie zusammen oder getrennt zahlen?
– Together, please. – Zusammen,bitte.
– Separately, please. – Getrennt,bitte.
– That makes 17.80 E. – Das macht 17.80 E.
– Keep the change. – Stimmt so.
– Thank you very much. And your change. – Vielen Dank. Und Ihr Wechselgeld.
Leaving a Tip / Trinkgeld
In Germany, you pay the tip together with the bill. If you gave a round sum and don’t want the money back, you simply say “Es stimmt so, danke.” . Or say the amount you want to leave, for example, your bill is 8.50E, you simply say “Zehn Euro, bitte.” This will add the tip to your bill.
Lodging a Complaint / Reklamieren
– Excuse me! – Entschuldigung!
–Yes, please? – Ja bitte?
– I ordered an espresso, not a cappuccino. – Ich habe einen Espresso bestellt und keinen Cappuccino.
– Oh, I’m sorry about that. I’ll bring you the cappuccino right away.– Oh, das tut mir leid. Ich bringe Ihnen sofort den Cappuccino.
Considering Additional Ordering
– One more round, please. – Noch eine Runde, bitte.
– Another orange juice, please. – Noch einen Orangensaft, bitte.
– Another pint of beer, please. – Noch einen Krug Bier, bitte.
– Could you bring us some more bread, please? – Können Sie uns noch mehr Brot bringen, bitte?
See more: